「私が日本の MVP 〜コミュニティの達人〜」に昨日載りました(2007年04月26日)
マイクロソフトMVPなる賞を本年1月に受賞いたしました。
私のプロファイルページは、桝田 良一 (まちゅ) MVP for Windows - Shell/User です。
また、喜ばしいことに今月のトップページからの紹介にも載っています。
2007 年 04月 25 日公開の「私が日本の MVP 〜コミュニティの達人〜」では以下 2 名の MVP の方々を紹介しています。
次の達人紹介までの期間はトップからリンクが貼られています。
よろしければ読んでいただければ幸いです。
投稿者 masuda : 10:17 | トラックバック (0)
シアトルのホテルにチェックイン(2007年03月13日)
現地時間で3月12日午後4時半に4泊止まるシアトルのホテル(Crowne Plaza Hotel Hotel)
で、その部屋。着いてすぐに写真を撮りました。写真クリックで拡大ね。
で、楽天でもヒットしたので備忘録として残しておく。
http://travel.rakuten.co.jp/HOTEL/40330/40330.html
ちなみに4泊したらいくらか調べようとしたらデータが登録されていないようで予約できませんって言われる。
いいホテルなのにITわかる人いないのかな? だって、今度、家族で旅行にもし来たとしたらこのホテルに泊まるもの・・・ わからないけど・・・
投稿者 masuda : 21:08 | トラックバック (0)
マリナーズ球場見学(2007年03月13日)
現地時間(シアトル)で3月12日午前11時半〜1時間程度の見学だった。
まず、いろいろなところでイチローがいる。いると言っても写真でであるが・・・
Ichirollと言う巻き寿司があることが判明。
それとシーズンを借り切って試合観戦を観戦するトップ席がシーズン期間買い取って10万ドルだって・・・
その部屋を幾つか見せていただいた。それぞれの部屋にはスポンサー?の人(会社)の名前が付いています。
1つはMicrosoft社、もう一つは唯一の日本人で王貞治の部屋でした。世界の王でした。
記者席やビルゲイツが期間で借り切っている部屋、試合相手の控え室なども見学。
マリナーズ側の控え室は見ることはできなかったが、相手の控え室で出てきたのは松井の名前でした。
なので松井がこの控え室で着替えて球場に出てくると言うわけです。なんか嬉しいですね。笑
後日、帰国してからまとめるつもりはあります。
投稿者 masuda : 20:41 | トラックバック (0)
久々のアメリカです。と言っても4回目・・・(2007年03月10日)
3月12日午後3時過ぎに成田を出発し、シアトルへ・・・
17日午後5時に成田に戻ってきます。
旅行代理店から次の注意点の案内を頂く。以前より荷物検査が厳しくなったとのことだ。
【出国手続きなど】
2002年12月31日から強化された米国内空港での手荷物内の爆発物の検査らしい。
・検査はEDSと言う探知システムを使う
・検査官の判断で荷物を開けられることがある
・CTXでの検査がなされた場合はフイルムはだめになる
・荷物内に不審点があれば場内放送で呼び出したりするとのこと
また、荷物は開けて調べるので鍵はかけないようにしてください
とのことでした。
なので、
1)スーツケースはベルトで締める(鍵はかけない)。
2)海外旅行保険に入っておく。鍵をかけなかった場合の盗難は適用されるとのこと。
それと2004年9月30日からは指紋スキャンと顔写真撮影もあるようだ。
これは初めての体験である。
【着いてから】
今回は、シアトル。時差は16時間だそうだ。
日本の3月12日正午はシアトルは3月11日午後8時かな?
3月12日午後4時だったら3月12日0時か・・・
逆にいうと
シアトル3月12日正午は日本の3月13日午前4時。
シアトルの午後3時で日本は午前7時ね。
1mile=1.6km
投稿者 masuda : 23:16 | トラックバック (0)
シアトルまでの行程予定(2007年03月10日)
以下のような予定で考えています。
3/11
金沢11:17〜越後湯沢13:55 はくたか11号(越後湯沢行)
越後湯沢14:03〜15:20 Maxとき326号(東京行)
ドリームゲートのイベントに参加後、都内泊
3/12
12:00成田空港着
13:00団結式?
14:30搭乗開始
15:25出発
投稿者 masuda : 11:09 | トラックバック (0)
マイクロソフトMVPの自己紹介に英文を追記(2007年03月06日)
来週、シアトルに行くにあたって、英文をいろいろと準備している。
今回、パソコン困りごと相談と言うサイトでMicrosoftMVPを受賞したので、このパソコン困りごと相談の説明と私の仕事、家族、教育への想いを英文にしたものだ。今年に入ってから週に1度、英会話の勉強をしている。まだまだ、英会話には程遠いが英文には抵抗が無くなった。
以下、その英文 と その Yoshikazu Masuda の紹介ページ
My business is IT-Support for companies.
I am doing IT-Support for small enterprises.
It is WEB creation, net shop start-up support, and personal computer trouble support, etc.
I won Windows - Shell/User of MicrosoftMVP.
I run B.B.S which deals with trouble shooting.
This is what I won the MVP this time.
All the communication is done in Japanese so far.
People who access this B.B.S. do not know each other.
This B.B.S. is supported by those who want to help each other.
To ask questions, you do not need special registration.
People who can answer the questions will write in on the board.
About 30,000 people visit the board per day.
About 80,000 page view per day.
B.B.S.: Bulletin Board System
I am interested in the education of child. I had always wanted to be involved in the education of Japan.
I got to know Charter schools in the United States in October, 2000. I visited those charter school in the states in December, 2000.
I have wife and two children.
My children are quite creative and full of energy. They love playing with stuffed animal. They have many stuffed penguins. He loves a penguin.
My son loves drawing and making things. He made a maze using a tissue box, pencils and magnets.
My daughter is cute and clever. She is a thinker. She thinks before she acts.
My wife is beautiful and clever. She helps me all the time.
投稿者 masuda : 06:37 | トラックバック (0)
ホタルイカについて調べる(2007年03月05日)
今回、蛍烏賊(ホタルイカ)のいしり天日干しをお土産に持っていくので、英文を調べた。
ホタルイカは英語で、firefly squid、他の説明と言う。
Wikipediaでの紹介、読売新聞、朝日新聞の記事らしい、
投稿者 masuda : 08:58 | トラックバック (0)
松井秀喜ベースボールミュージアムに行って来た(2007年03月02日)
基本的には松井秀喜ベースボールミュージアムに行き、英語のパンフレットをもらうためだ。
3月中旬にマイクロソフト本社に伺うため、友達になった方に英語で紹介したいからだ・・・
少ないけど10部頂いてきた。受付の方はとても親切にしてくださいました。
ベースボールミュージアム正面 豪華な屋敷だ。田んぼの真ん中にあるので駐車場は取り放題って感じ。 正面に少年の松井秀喜の銅像がある。 | ||
正面の掲示板にはバスの時刻表が書かれているし、バス停まであったのにはびっくり。 でも良く考えたらそれもそうだな。だって世界の松井だもの・・・ |
それと以下は館内の写真。動画は撮ってはだめだけど写真はフラッシュ無しでOKでした。一部、ニューヨークヤンキース関連の物で撮ってはいけないものもありました。
一番下の1号って書いてあるのは2004年度?かの1号ホームランだったか、外の塀にたくさんはりつけてありました。
それと長男にお土産を買う。
松井が大切に思っていた標語を2つ買う。 ひとつを長男にと言うことで選ばせたら、右の「夢にチャレンジしよう」を選びました。ちなみに字は松井が書いたんじゃないそうです。 |
投稿者 masuda : 10:12 | トラックバック (0)
ヤマト醤油味噌より商品一式を頂戴する(2007年03月02日)
株式会社ヤマト醤油味噌様より商品一式を頂戴する。
目的はビルゲイツへのお土産だ。と言っても直接手渡しの予定は無く、事務局経由で渡すことになる。
昨日、宅配で送られてきた一式。
英語のページとその商品群は以下の通り。
英語のページトップ:Yamato Soysauce & Miso Co.,Ltd.
醤油について知識:Soy Sauce Basics
・生(なま)・ひしほ醤油300mlを3本 "He-She-Ho" Raw Soy
・ぽん酢しょうゆ300mlを3本 Ponzu
・塩ぽん酢300mlを2本
・ごまドレッシング300mlを3本 Sesame Dressing
・わさびオイル250mlを2本 Wasabi Oil
・ジンジャービネガー250mlを2本 Ginger Vinegar
・フリーズドライお味噌汁各10色入りそれぞれ1箱 Freezed Dried Miso Soup
(茄子・ほうれん草・鶏&白菜)
うーん。トータル金額は怖くて計算できない。
ヤマト醤油味噌の社長に感謝です。ありがとうございます。
本当は社長に英語で説明もしてもらおうとビデオも準備して伺いたかったです。
投稿者 masuda : 03:52 | トラックバック (0)
九谷焼のワイングラスとマグカップ(雷神・風神絵柄)(2007年02月28日)
九谷焼の九谷吉臣窯に本日伺い、夫婦ワイングラスを頂いてきた、また、雷神・風神のマウスパッドのお話をしたら、雷神・風神の絵柄のマウスパッドも出てきたので、頂いた。
まず、夫婦(めおと)ワイングラスとして選んだのはスミレ(Viola)絵柄とコスモス(Cosmos)絵柄でした。
一品物でしたので完売です。その商品アイテム群はこちらをご覧下さい。
雷神と風神マグカップについては浅草の雷門の常磐堂雷おこし本舗にて販売しているそうです。
その商品アイテム群はこちらをご覧下さい。
投稿者 masuda : 17:17 | トラックバック (0)
蛍烏賊(ホタルイカ)を炭火で焼きたいので燃料を探す(2007年02月27日)
コンロは見つかった。次は燃料だ。
バラの炭で何とかならないかとも考えているが、炭は簡単に火がつかないでしょ。って言われた。
ちょっとホームセンターをめぐって調べてこようと思う。
あと、ネットで調べて見つかった燃料のサイトも残しておく。
株式会社 西塚商店
有限会社マルコー・エスアンドエス
で、結局、悩んでいてもしょうがないので、上の株式会社 西塚商店さんから買った。
投稿者 masuda : 11:49 | トラックバック (0)
金沢市の説明を英文で探す(2007年02月26日)
URLを貼っておきます。
Kanazawa City http://wikitravel.org/en/Kanazawa http://www.city.kanazawa.ishikawa.jp/index_e.html
Kanazawa city Tourist Association http://www.city.kanazawa.ishikawa.jp/index_e.html
Kanazawa Castle Park http://www.pref.ishikawa.jp/siro-niwa/kanazawajou/index_e.html
Kenroku-en Garden http://www.jref.com/practical/kenrokuen_garden.shtml
Ishikawa Ken http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/
Kanazawa is one of the overlooked jewels of Japanese tourism.
Kanazawa is famous for rain. A local proverb says "even if you forget your lunchbox, don't forget your umbrella".
It is never a good idea to bank on it being fine in Kanazawa, and winters in particular are cold and grey.
The viewpoint in the Kanazawa city is Kenroku-en Garden, Kanazawa Castle Site, Nagamachi Samurai District, Ninja Temple, and 21st Century Museum of Contemporary Art, etc.
投稿者 masuda : 16:46 | トラックバック (0)
九谷焼の説明を英語でしたいので探す(2007年02月26日)
九谷焼の歴史などの英文ページを探す。
石川県情報書府:http://shofu.pref.ishikawa.jp/shofu/kutani/index_e.htm
http://www.aisf.or.jp/~jaanus/deta/k/kutaniyaki.htm
それと九谷焼の商品を購入したときにパンレットが付いてくる。その時のパンフレットに英文があった。
以下、その英文
ROMANTIC HISTORY OF 350 YEARS SUPPORTED BY "GOSAI"(FIVE COLORS)
"五彩"によって支持された350年のロマンチックな歴史(5つの色)
Ko-Kutani of early stage progressed under the support of the Daishoji clan in 1655. After the discovery of potter's clay at a mine near Kutani village, Saijiro Goto was sent to Arita in Kyushu district to master ceramics and brought back the techniques. Though the Ko-Kutani kilns developed their bold and lovely style, they disappeared suddenly in about 1700. The cause of the decline is still unknown.
Then the Kasugayama kiln opened at Kanazawa under the control of Kaga clan about eighty years after the close of the Ko-Kutani kiln. And here starts the period of Restored Kutani. A lot of kilns were built such as Mokubei kiln the Yoshida-ya kiln, the Miyamoto kiln, and Eiraku kiln, developing each special style.
In the Meiji period, Shoza Kutani developed his own stlyle which became popular for it's painting of "Saishiki-kinrande" with all styles putting together and the works of his apprentices were exported to get a high position as Industrial Arts of Kutani.
投稿者 masuda : 15:32 | トラックバック (0)
蛍烏賊(ホタルイカ)を炭火で焼きたいのでコンロを探す(2007年02月26日)
石川県珠洲市で珪藻土(けいそうど)を使って作られたコンロがあることを知る。
で、一番小さいコンロを探していたところ、本日、石川県地場産業振興センターの展示場で見つけた。
能登ダイヤ工業株式会社の「奥能登こんろ4号」だ。
他にも3社から発売されていたが、一番小さいのは能登ダイヤ工業さんかな?
コンロを作っている会社
有限会社丸和工業
能登燃焼器工業株式会社
株式会社鍵主工業
それと有限会社丸和工業さんの説明を英文に仕上げてみた。英語は不得意なのでご容赦を・・・
英語が先で後ろに日本文をつけてある。
--ここから--
What is the diatom soil? 珪藻土とは。
Deposit(堆積物) that consists of remains of diatom that is phytoplankton's main composition kind.
植物プランクトンの主要な構成種である珪藻の遺骸からなる堆積物。
The principal ingredient is Ni oxidation silicon hydrate. White, the ash gray, and yellow, etc. are abundant water permeability, light, and are fragile in doing the porous quality.
主成分はニ酸化珪素水化物。白色・灰白色・黄色などをなし多孔質で吸水性に富み軽くてもろい。
It causes it also in lakes and marshes and the hot spring besides bottom of the sea. It is used for the filtration supplementary agent, the plate powder, the fireproof material, and the soil improvement medicine, etc.
海底のほか湖沼・温泉にも生ずる。ろ過助剤・磨き粉・耐火材・土壌改良剤などに使用される。
What is "Cut out" stove? 「切出し」焜炉とは。
The diatom soil is unlimitedly around Suzu City in Noto Peninsula.
珪藻土は能登半島の珠洲市周辺に無尽蔵にある。
There are two kinds of stoves made from the diatom soil in Japan.
日本で、珪藻土で作られるコンロは2種類ある。
One is "Kneading thing", and another is "Cut out".
一つは「練り物」で、もう一つは「切出し」である。
The kneading thing is made the diatom soil that becomes a raw material a powder, kneaded, and made.
練り物は、原料となる珪藻土を粉末にして練り、作る。
On the other hand, cutting out cuts out diatom Tsuchiiwa, and turns over the inside.
一方、切出しは、珪藻土岩を切り出し、内部をくりぬく。
--ここまで--
投稿者 masuda : 13:50 | トラックバック (0)
MySpaceにページを持った(2007年02月26日)
http://www.myspace.com/machu1964が私のMySpaceページだ。
基本的に英語で書き、日本語でも表記するようにしたいと考えて作った。
3月12日〜シアトルへ行くために週に1回の英語のレッスンもしている。遅々として進まないが、まったく進んでいないかと言えばそうでもない。
まず、英文には抵抗が無くなった。
毎日英語で日記を書いていこう。
投稿者 masuda : 08:06 | トラックバック (0)
メジャー松井秀喜サブレ(2007年02月25日)
金沢駅や小松空港で手に入るお土産でメジャーなのは「メジャー松井秀喜サブレ」
よく東京に行くときにお土産で持って行きます。そうするととても心が近くなるようです。
で、ビルゲイツにもプレゼントで持っていこうかと・・・
クッキーの味です。おいしいです。
松井秀喜ベースボールミュージアムに28日に伺い他に良い物が無いか探してきます。
投稿者 masuda : 05:26 | トラックバック (0)
金箔そのものはボツ企画?(2007年02月25日)
食用純金箔「金の舞」って書いてあります。日本の食には合いやすいですが、アメリカの食には合わないと思うのでお土産にするのは止めておきます。
また、コーヒーは金箔が浮いているのがちとわかりにくい・・・
Edible Gold leaf(Kinpaku):金箔粉 | Edible Gold leaf(Kinpaku) and Paper cylinder:金箔粉とケース |
投稿者 masuda : 05:11 | トラックバック (0)
雷神、風神の英語の説明文を探している(2007年02月23日)
マイクロソフト本社に行くに当たり、お土産の一つとして金箔で書かれた「雷神、風神、富士山絵柄のマウスパッド」を持っていく。
で、英語での説明文を探している。
http://www.emuseum.jp/cgi/pkihon.cgi?SyoID=2&ID=w307&SubID=s000
http://www.salvastyle.com/menu_japanese/sotatsu_god.html
富士山絵柄の金箔貼りマウスパッド | マウスを乗せてみました |
Thunder God:雷神 | Wind God:風神 |
投稿者 masuda : 19:31 | トラックバック (0)
B・ゲイツ氏:「娘のコンピュータ使用時間は平日45分,週末1時間」(2007年02月23日)
B・ゲイツ氏:「娘のコンピュータ使用時間は平日45分,週末1時間」だそうだ。
http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/MAG/20070223/262998/
なんか嬉しいかも。
家の長男は8歳、ブログを書くことを教えたが、最近はインターネットで勝手にゲームを見つけてきてやっている。
平気で2時間ぐらいはやっている。もうそろそろ何らかの規制も必要かなと思い始めていたので参考にする。
来月、マイクロソフト本社に行くに当たり、ビル・ゲイツネタを集め始めている。ところだ。
投稿者 masuda : 15:00 | トラックバック (0)
MicrosoftMVPを受賞して(2007年02月23日)
1月2日にMicrosoftMVPを受賞いたしました。 本年12月末までの受賞となります。
私は日本人としてWindows Shell/Userでの12人の受賞者の1人です。
3月12日〜17日はMicrosoft 2007 MVP Global Summitに行ってきます。
で、日本人の現在の受賞者は170人以上(マイクロソフトMVPサイトに載せていない人もいると思われるので正確な数字はわかりません)でした。
で、全世界も一緒に調べたところ、3000人以上です。
これはマイクロソフトMVPのカテゴリを順にクリックして人数をエクセルにて入力し、合計した数字です。
再度の確認はしておりませんので間違っているかも知れません。
投稿者 masuda : 10:22 | トラックバック (0)
MicroSoftMVPを受賞しました(2007年01月02日)
今回、マイクロソフト社のMVPを受賞いたしました。Windows - Shell/Userカテゴリには現在182人の受賞者が登録されています。
私は[名前]でソートしたとして18ページ目に載っています。Yoshikazu Masudaで探してください。
わからない場合は以下から直リンクしてあります。
桝田良一のMVPプロフィール
以下、3月4日補足です。
日本マイクロソフト社のページにも受賞者の一覧がありました。こちらの方が日本人だけですので、私はすぐに見つけやすいです。
日本のマイクロソフト MVP 受賞者 をクリックして、Windows - Shell/Userカテゴリをクリックしてください。13人登録されている内の1人です。
投稿者 : 04:33 | トラックバック (0)